10 октября 2019

Приглашаем всех студентов и преподавателей РГУ имени А.Н. Косыгина на
мастер-класс «Перевод как смена культурного кода»
выдающегося переводчика англоязычной прозы и драматургии, лауреата премии «Мастер» в номинации «Детская литература», члена Гильдии «Мастера литературного перевода» и Ассоциации «Свободное слово»
ОЛЬГИ АЛЕКСАНДРОВНЫ
ВАРШАВЕР
Всего в переводе Ольги Варшавер опубликовано более 70 книг, а также малая проза и публицистика в сборниках и журналах (Джон Мильтон, Ширли Джексон, Роберт Конквест, Уолтер Лакёр, Бернард Маламуд, Лаймен Фрэнк Баум, Артур Конан-Дойл, Агата Кристи, Пол Теру, Шеридан лё Фаню, Норман Мейлер, Тим О’Брайен, Шамай Голан, Антония Байетт, Джанет Уинтерсон, Ханиф Курейши, Иэн Макьюэн, Ф. Б. Керр, Джонатан Троппер и др.). Многочисленные переводы пьес (часть — в соавторстве с Т.Тульчинской) идут в театрах России и русскоязычного зарубежья.
Семинар состоится 21 октября 2019 года в 12.40 в актовом зале Института славянской культуры по адресу: Москва, Хибинский проезд, д. 6
Дата публикации: 10.10.2019 13:00